La bergamasca Carolina Zanchi vince concorso europeo di traduzione
L'iniziativa annuale della Commissione europea, arrivata alla sua decima edizione ha visto, dal 2007 ad oggi, oltre 3 mila giovani studenti provenienti da tutta l’Unione europea, cimentarsi nel tradurre le lingue europee nella propria lingua madre.
Carolina ha optato per una traduzione dal tedesco, lingua che la appassiona da sempre e che coltiva anche al di fuori della scuola, soprattutto con il suo fidanzato germanico. Dopo la maturità vorrebbe altresì iscriversi all'Università di Berlino.
Carolina ha brillato sugli altri 360 concorrenti italiani, provenienti da 73 istituti secondari superiori. Come riconoscimento, parteciperà il 6 aprile a Bruxelles alla cerimonia di premiazione insieme con gli altri 27 partecipanti risultati vincitori, uno per ciascun Paese UE. In quel contesto, riceverà un trofeo e un diploma direttamente dal Commissario al Bilancio e alle Risorse Umane, il tedesco Günther Oettinger.
La preside del liceo si è complimentata con Carolina e con la sua insegnante di tedesco Elena Nuvoloni, e si è detta fiera del lavoro di tutti i professori e degli studenti.
Il Liceo Falcone organizza molte iniziative per gli studenti utili ad approfondire le loro conoscenze linguistiche; la stessa Carolina l'anno scorso aveva partecipato a un corso di traduzione editoriale dall'inglese all'italiano. Inoltre, già nel 2015 una studentessa del medesimo istituto aveva ricevuto una menzione speciale per una traduzione dal francese.
Con l'edizione di quest'anno l’Italia si conferma il Paese con il maggior numero di studenti partecipanti, ben 360, e Bergamo consolida il suo primato: per ben tre volte la vittoria è andata a studentesse della città. Nel 2009 ad Alice Prussiani e nel 2012 a Francesca Magri.
Lo scorso anno le congratulazioni erano andate a Modica in Sicilia, terra d’origine della vincitrice dell’edizione 2015 Gabriella Grassiccia con una traduzione dallo spagnolo.